Hæve tosproget børn - Metoder og tips

Indhold:

{title}

I denne artikel

  • Hvordan hjælper tosprogede børn?
  • SĂĄdan lærer du dit barn to eller flere sprog
  • Tips til at understøtte dit barns tosproget udvikling
  • Fælles myter og fakta om børns tosprogethed

Hævelse af tosprogede børn kan være svært, især når man bor på et sted, hvor dit modersmål ikke tales af offentligheden. Når verden bliver til et rum, hvor linjer mellem kulturer bliver mere sløre, er det vigtigt at kunne kommunikere effektivt. Alligevel udfordrende som det kan være at give dit barn den rigtige art og den rigtige mængde eksponering for hvert sprog, det vil gavne dit barn i det lange løb. Her undersøger vi årsagerne til, og giver dig tips om, hvordan du kan hjælpe dit barn undervejs.

Hvordan hjælper tosprogede børn?

Tosprogede børn og voksne oplever mange fordele sammenlignet med enslige folk. Her er nogle af de fordele, der følger med at være tosprogede:

  • De har bedre fokus og er i stand til at ignorere distraktioner meget bedre
  • De er bedre og bedre i stand til at løse problemet
  • Hjernen hos en tosproget person aldrer langsommere i forhold til dem, der kun kan tale et sprog
  • Demens er forsinket med ca. fire ĂĄr hos dem, der er tosprogede
  • De er i stand til at kommunikere med flere mennesker og danne mere meningsfulde obligationer
  • De har flere jobmuligheder med flere chancer for en højere indkomst
  • De er mere i stand til at lære og forstĂĄ nye koncepter
  • De er mere ĂĄbne over for forskellige mennesker

Sådan lærer du dit barn to eller flere sprog

Børn alle har forskellige personligheder og evner, og den måde, hvorpå hver lærer, er anderledes. Derfor er der ingen universel metode til at lære alle børn forskellige sprog. Der er fire udbredte metoder til at hæve tosprogede børn. Her diskuteres de fire mest populære metoder, der betragtes bedst i tosproget sprogudvikling i tidlig barndom:

1. En person, et sprog

Denne metode består af en person, der taler et sprog til barnet, mens en anden taler til ham på et andet sprog. For eksempel kan din partner tale til dit barn i hindi hele tiden, og du kan til enhver tid tale med ham på engelsk. Hvis denne metode bruges, vil dit barn være i stand til at få samme eksponering for begge sprog og dermed pluk dem langsomt op. Hvis familien bor i Karnataka, vil han også kunne hente på Kannada, når han går i skole, så han kan tale tre sprog.

2. Minoritetssprog derhjemme

Børn vil kræve støtte til at lære alle sprog. I denne metode vil minoritetssproget blive talet hjemme hos dig og din partner, mens barnet lægger op til det sprog, der tales af offentligheden udenfor. For eksempel vil din familie, der bor i Storbritannien, tale med dit barn på dit modersmål, og han vil lære engelsk fra folk udenfor, fra skole og fra andre kilder som engelsk film, musik og læsning.

{title}

3. Tid og sted

I denne metode vil en familie dedikere bestemte tildelte tider til at tale et bestemt sprog. For eksempel om morgenen og eftermiddagen taler du og din partner med dit barn pĂĄ engelsk, og om aftenen og aftenen taler du til ham pĂĄ dit modersmĂĄl. En anden mĂĄde at hĂĄndtere dette pĂĄ er at tildele bestemte dage til at tale de forskellige sprog. Mandage, onsdage og fredage kunne tildeles et sprog og de resterende dage til den anden. Du kan ogsĂĄ udpege steder, sĂĄ nĂĄr du er i offentligheden kan du tale med dit barn pĂĄ engelsk, mens du kan tale hjemme hos dig pĂĄ dit modersmĂĄl.

4. Blandet sprogpolitik

Ved denne metode vil forældre tale med deres børn på et sprog, der passer til den situation, de er i. Når du f.eks. Arbejder på skoleopgaver og gør lektier, kan du tale med dit barn på et sprog, der for det meste kræves for at blive talt i skolen, og mens du diskuterer personlige forhold, kan du tale til ham på dit modersmål.

{title}

Tips til at understøtte dit barns tosproget udvikling

At oprette et tosproget barn kan være udfordrende, da det kan føle sig som om dit barn mister interessen for at tale sit modersmål på grund af den interesse og kulturelle indflydelse omkring ham, der opfordrer ham til at tale i "flertal" eller offentlighedenes sprog. Tips til at bevare dit barns interesse i at tale sit modersmål og derfor opmuntre til sin tosprogede udvikling er:

1. EF-aktiviteter

Hold øje med de kulturelle aktiviteter, som dit barn kan finde interessante, der vil udsætte ham for din folks kultur og rige arv for at gnist hans interesse for at tale sproget. Tag ham på besøg i dit hjemland og tag ham rundt og vis ham ting, som du ved, vil fange sit unge sind og fortsætte med at tale med ham på dit modersmål. Hvis du kender til andre mennesker i dit fællesskab med børn, der er fra samme sted som dig, så prøv at have play-dates og besøg, så du kan få gavn af at tale med hinanden på dit sprog. At have en ven, der taler det samme sprog, er sikker på at opfordre ham til at fortsætte med at tale det.

2. sjove aktiviteter

Alle børn elsker musik, og sange er ofte en god måde at hjælpe dem med at huske ting. Lær ham barndomsrymer og fortæl ham historier på dit modersmål. Du kan endda spille sjove spil som "Jeg spionerer" på dit sprog.

{title}

3. Hjem Aktiviteter

Når du er hjemme, kan du altid afspille radioprogrammer, slå populære kanaler på tv, hvor dit barn kan lytte til musik eller se film på dit modersmål. At give ham mulighed for at lytte til sproget vil hjælpe ham med at hente det og uddybe sin forståelse af det. Det vil også udsætte ham for sprogets kulturelle aspekter. Engagere ham i hans yndlingsaktiviteter, mens du taler på dit modersmål, så det er mere interessant for ham, og det føles ikke så meget som en byrde for at lære det. Jo mere interessant han finder sproget, desto mere vil han søge at forstå det for sig selv.

Fælles myter og fakta om børns tosprogethed

Som vi har set, er der mange fordele ved at være tosprogede, og at vide mere end et sprog vil være til stor nytte for dit barn i resten af ​​sit liv. Ikke alene vil dit barn få den kognitive udvikling og følelsesmæssige fordele, men han vil også være i stand til at være bro mellem to personer, der ikke kan tale det samme sprog. Det er virkelig en gave for at kunne tale mere end et sprog. Der er dog mange myter, der omgiver tosprogethed i børns udvikling og bør afklares:

1. Myte

Børn, der ikke lærer et andet sprog, når de er meget unge, vil ikke være flydende på et andet sprog.

Faktum

Det er stadig muligt for ældre børn og voksne at kunne lære et andet sprog og endda blive flydende i det. Den bedste tid er helt sikkert, når et barn er yngre, da dette er tiden for større kognitiv udvikling, men det betyder ikke, at dit barn har mistet muligheden, hvis det ikke sker i en ung alder.

2. Myte

Børn, der har taleforstyrrelser eller forstyrrelser i sprogbehandling, kan ikke lære et andet sprog.

Faktum

Selv om børn, der har taleforstyrrelser og sprogforarbejdningsforstyrrelser, kan tage længere tid end et barn, der ikke har det, er de stadig meget i stand til at lære mere end et sprog.

3. Myte

Hvis du taler med et barn pĂĄ mere end et sprog, vil han fĂĄ problemer med sin tale eller sprog.

Faktum

Talproblemer opstår ikke på grund af at man lærer to sprog. Men hvis et barn allerede har et eksisterende tale- eller sprogproblem, ses det i deres kommunikation af begge sprog.

{title}

4. Myte

Hvis du udsætter dit barn for mere end ét sprog, vil det højst sandsynligt medføre forsinkelser i udviklingen af ​​hans tale og sprog.

Faktum

Der er ingen forsinkelse i udviklingsmiljøet i tosprogede børn. Sprogudviklingsmilestre er de samme på alle sprogene, så uanset hvilket sprog de taler, vil alle børn være i stand til at tale enkeltord i en alders alder, og strække to ord sammen i en alder af to. Tosprogede børn kan sammensætte to ord sammen, der ikke er af samme sprog, men det samlede antal ord, de kan bruge, er lige på mærket. Mens de måske er vanskelige at forstå i begyndelsen, vil de lære at skelne mellem de to sprog, når de vokser.

5. Myte

Dit barn kan blive forvirret, hvis du forsøger at lære ham to forskellige sprog.

Faktum

Mens børn kan blande grammatikreglerne og bruge begge sprog i en sætning, når de er yngre, vil de fleste lære at differentiere mellem de to sprog ved fire eller fem år. Selvom de stadig bruger begge sprog i en sætning et stykke tid efter det, vil de vokse ud af det. Det er ikke noget, der vil have langvarige konsekvenser, og det vil heller ikke medføre problemer for dem.

6. Myte

Børn, der er tosprogede, har større sandsynlighed for at have problemer i deres akademikere i skolen.

Faktum

Hvilken skole passer bedst til tosprogede børn afhænger af deres alder. Yngre børn vil klare sig godt i skoler, hvis medium ikke er deres modersmål, da de vil kunne forstå det andet sprog hurtigt nok. Men for ældre børn er dette ikke meget effektivt. De bør være i stand til at få ordentlige instruktioner på deres modersmål, da de lærer et andet sprog. Tospråklige børn vil gøre det rigtig godt i skolen, da deres evne til at løse problemet og multitask vil være mere overlegen end dem, der kun kan tale ét sprog.

{title}

7. Myte

Børn, der ikke er flydende på begge sprog, er ikke rigtig tosprogede.

Faktum

Alle tosprogede mennesker vil have et mere dominerende sprog. Dette afhænger stærkt af hvilket sprog de bruger oftere. For børn er dette oftest det sprog, der tales i skole og offentligt i stedet for det sprog, der tales hjemme. Bare fordi dit barn ikke er flydende på begge sprog, betyder det ikke, at han ikke er tosprogede. Med konstant eksponering for begge sprog og med tilstrækkelig praksis udvikler flydende sprog på begge sprog over tid, og hans evne til at bevare viden og færdigheder i begge vil forblive hos ham på lang sigt.

Børn er ofte meget påvirket af deres venner og hvad der anses for at være cool, hvor de bor. Dit barn kan føle, at det er køligere at tale på det sprog, der tales af landets befolkning eller stat, hvor du bor i stedet for at tale på dit modersmål. Han kan føle at det at tale et bestemt sprog kan gøre ham til flere venner, og han vil gerne passe ind i mængden. Men hvis du konsekvent taler til ham på dit modersmål, hjælper han ikke, men kan bevare sin viden om sproget og vil høste fordelene ved at være tosprogede.

Læs også: Speech Therapy for Children

Forrige Artikel Næste Artikel

Anbefalinger Til Moms.‼